注释
芳村:广州地名,位于珠江畔,历史上以花卉种植闻名
袭:扑面而来,形容花香浓郁
望未真:看得不真切,朦胧不清
舒老眼:让老眼得到舒展,指欣赏美景
白鹅潭:珠江一段宽阔江面,位于广州西南,因传说有白鹅化为潭而得名
月如银:月光如银辉洒落,形容月色皎洁
译文
花香依旧扑面而来侵袭着行人,远处楼台的灯火看得不甚真切。
今夜在芳村让老眼得以舒展欣赏,白鹅潭上的月光如银辉般皎洁明亮。
赏析
这首诗描绘了夜过芳村的静谧美景,通过嗅觉、视觉的多重感受,营造出幽雅宁静的意境。前两句以'花香袭人'和'灯火未真'形成虚实相生的对比,既写出了芳村特有的花卉芬芳,又勾勒出夜色朦胧中楼台灯火的迷离之美。后两句笔锋一转,以'舒老眼'点明赏景的愉悦心境,最后用'月如银'的明亮意象收束全诗,与前面的朦胧形成鲜明对比,展现出从模糊到清晰、从压抑到舒展的情感变化。整首诗语言清新自然,意境幽远,体现了传统田园诗歌的审美情趣。
创作背景
此诗为清代岭南地区流传的文人诗作,具体作者已不可考。芳村位于广州珠江西岸,自明清以来就是著名的花卉产区,白鹅潭则是广州重要的地标性水域。诗歌反映了当时文人夜游珠江、赏景抒怀的生活情趣,展现了岭南水乡的独特风貌和人文气息。