《舒州酬别侍御》唐 · 顾非熊

在线阅读《舒州酬别侍御》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


顾非熊

故交他郡见,下马失愁容。

执手向残日,分襟在晚钟。

乡心随皖水,客路过庐峰。

众惜君材器,何为滞所从。

中唐新乐府五言律诗人生感慨凄美劝诫

注释

舒州:今安徽潜山一带,唐代属舒州

侍御:唐代对殿中侍御史或监察御史的尊称

故交:老朋友

分襟:分别,离别

皖水:流经安徽潜山、怀宁的河流

庐峰:指庐山山峰

材器:才能器识

滞所从:仕途受阻,不得升迁

译文

在他乡郡县偶遇故交老友,下马相见顿时消散了愁容。 紧握双手面向西沉落日,晚钟声中我们即将分别各西东。 思乡之心随着皖水流向远方,客旅路途还要经过庐山峰峦。 众人都惋惜你的才华器识,为何还要在仕途上滞留不从?

赏析

这首诗以质朴语言抒发深挚别情。首联'故交他郡见,下马失愁容'生动刻画他乡遇故知的惊喜;颔联'执手向残日,分襟在晚钟'通过'残日''晚钟'意象,营造苍茫暮色中的离别氛围;颈联'乡心随皖水,客路过庐峰'将思乡之情与旅途艰辛自然融合;尾联'众惜君材器,何为滞所从'既表达对友人怀才不遇的惋惜,又暗含对官场不公的批判。全诗情景交融,对仗工整,在平实叙述中蕴含深沉感慨。

创作背景

此诗作于唐代,作者顾非熊(顾况之子)在舒州(今安徽潜山)任职期间。当时一位担任侍御史的友人途经舒州,诗人与之重逢后又面临分别,遂作此诗赠别。唐代中期官场复杂,不少有才之士仕途坎坷,诗中反映了知识分子对仕途艰难的感慨。