在线阅读《国武兄示我《铁船峰歌》叠韵,意甚过誉,爰再索枯肠叠和,用报知遇》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
海上仙山梦曾攀,左鲲右鳌独放船。
寤觉周体和汗栗,自惜而今老无力。
昔我赤身人间来,茫茫世界多险崖。
前经嶙峋后嵔垒,书剑不成泪随水。
遂从樊稼学种田,耒耜锄犁开荒山。
汗滴禾土几时已,自分馀生老于此。
一朝赦书召我回,临歧百感辞翠微。
头颅镜里看欲白,白发郎潜未能息。
穷途步兵何处去,猿马心意那可驭。
昔日深山隐巢由,今日深山人人游。
人爱匡山深且崛,上有一船身铸铁。
金光黛色丽锦雯,俱是仙人画笔皴。
仙人似向我招手,招我放船出山口。
我但怃然垂头笑,倚杖叹息非年少。
安得大力负船与君同游频解颐,绝胜石头城上老眼吴楚看天低。
铁船峰:庐山著名山峰,形似铁船,故名
叠韵:依原诗韵脚再作一首
左鲲右鳌:语出《列子·汤问》,指海上神山周围有巨鳌背负
周体:全身
书剑:古代文人随身携带书和剑,象征文武双全
樊稼:农耕之事。樊指樊篱,稼指庄稼
耒耜锄犁:古代农具总称
翠微:青翠的山色,代指庐山
郎潜:指有才而不得重用,语出《汉武故事》
穷途步兵:指阮籍,曾任步兵校尉,常驾车至穷途而哭
巢由:巢父和许由,尧舜时期的著名隐士
匡山:庐山别称,因殷周时期有匡俗兄弟结庐隐居于此得名
锦雯:绚丽的云彩
皴:中国画技法,指用淡干墨涂染以表现山石纹理
石头城:南京古称,指代朝廷