《早起》唐 · 贾岛

在线阅读《早起》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


贾岛

北客入西京,北雁再离北。

秋寝独前兴,天梭星落织。

耽玩馀恬爽,顾盼轻痾力。

旅途少颜尽,明镜劝仙食。

出门路纵横,张家路最直。

昨夜梦见书,张家厅上壁。

中唐新乐府五言古诗人生感慨关中友情酬赠

注释

北客:北方来的客人,指作者自己

西京:唐代指长安(今西安)

北雁:北方的大雁,象征游子思乡

天梭星落织:天梭指织女星的织布梭,星落织形容星光如织布般闪烁

耽玩:沉迷玩赏

恬爽:恬静清爽

痾力:疾病和体力

仙食:指养生延年的食物

张家:可能指友人张籍的住所

译文

作为北方来客我进入长安城,就像北飞的大雁再次离开北方。 秋夜独眠却早早醒来,看天上星梭如织布般闪烁。 沉迷在这恬静清爽的余韵中,回顾往昔疾病似乎也减轻了力气。 旅途劳顿让容颜憔悴,明镜劝我食用养生延年的食物。 出门见道路纵横交错,通往张家的那条最为笔直。 昨夜梦中见到题诗,就写在张家厅堂的墙壁上。

赏析

这首诗体现了贾岛特有的苦吟风格和含蓄深沉的意境。通过'北客''北雁'的意象叠加,营造出游子思乡的孤独氛围。'天梭星落织'运用奇特比喻,将星空比作织布,展现诗人丰富的想象力。后四句通过梦境与现实的交织,表达对友人的深切思念。全诗语言凝练,意境幽深,在平淡的晨起描写中蕴含深厚的情感。

创作背景

此诗作于贾岛在长安期间,当时诗人屡试不第,生活困顿。诗中提到的'张家'很可能指其好友张籍的住所。贾岛与张籍交往密切,这首诗通过记述早起思友的寻常生活场景,反映了唐代寒士诗人的真实生存状态和深厚友情。