《寄沧州李尚书》唐 · 贾岛

在线阅读《寄沧州李尚书》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


贾岛

沧溟深绝阔,西岸郭东门。

弋者罗夷鸟,桴人思峤猿。

威棱高腊冽,煦育极春温。

陂淀封疆内,蒹葭壁垒根。

摇鞞边地脉,愁箭虎狼魂。

水县卖纱市,盐田煮海村。

枝条分御叶,家世食唐恩。

武可纵横讲,功从战伐论。

天涯生月片,屿顶涌泉源。

非是泥池物,方因雷雨尊。

沈谋藏未露,邻境帖无喧。

青冢骄回鹘,萧关陷吐蕃。

何时霖岁旱,早晚雪邦冤。

迢遰瞻旌纛,浮阳寄咏言。

中原五言古诗劝诫友情酬赠抒情

注释

沧溟:大海,此处指沧州临近渤海

弋者:射鸟的人。弋,带丝绳的箭

桴人:船夫。桴,小筏子

威棱:威严。腊冽:像腊月一样凛冽

煦育:温暖养育。春温:春天的温暖

陂淀:池塘湖泊。封疆:疆界

蒹葭:芦苇。壁垒:军事防御工事

摇鞞:摇动战鼓。鞞,军中用的小鼓

愁箭:令人忧愁的弓箭。虎狼魂:指凶猛的敌人

枝条分御叶:喻指李尚书是皇室分支

沈谋:深谋。沈,同"沉"

青冢:王昭君墓,代指北方边境

萧关:古代关隘名,在今宁夏固原

旌纛:旗帜,指代李尚书的仪仗

浮阳:沧州古称

译文

沧州城外大海深远辽阔,城郭西门对着东岸。射鸟人张网捕捉异域飞禽,船夫思念山间的猿猴。 您的威严如严冬般凛冽,仁爱如春日般温暖。疆界内的池塘湖泊,芦苇丛生如同壁垒根基。 边地战鼓震动地脉,忧心弓箭威慑虎狼之敌。水乡有卖纱的集市,盐田处是煮海的村庄。 您如皇室枝叶分枝,世代蒙受唐朝恩泽。武略可以纵横论述,战功应当载入史册。 天涯海角明月升起,岛屿顶端泉水涌流。您非池中之物,正待雷雨化龙尊显。 深谋远虑尚未显露,邻境已然安宁无喧。北方回鹘骄横,西方吐蕃陷关。 何时能降甘霖解旱,早晚要昭雪国冤。遥望您旌旗仪仗,我在浮阳寄上诗篇。

赏析

本诗是贾岛寄赠沧州李尚书的五言排律,展现了他晚期诗风的变化。全诗以沧州的地理环境和军事地位为背景,巧妙运用对比手法,将李尚书的威严与仁爱、边地的险峻与民生并置描写。诗中'威棱高腊冽,煦育极春温'一联,通过冬夏对比突出人物性格的多面性。'枝条分御叶,家世食唐恩'用比兴手法暗喻李尚书的皇室身份。结尾'迢遰瞻旌纛,浮阳寄咏言'既表达敬意又暗含期盼,体现了贾岛晚年诗歌中难得的雄浑气度。全诗对仗工整,用典精当,在写景中寄寓政治理想,是晚唐边塞诗中的佳作。

创作背景

此诗作于唐文宗时期(827-840年),贾岛晚年任长江主簿期间。当时沧州地处唐王朝东北边境,面临回鹘、吐蕃等外族威胁。李尚书指李同捷,曾任沧州刺史、横海军节度使,是皇室宗亲。诗中反映了晚唐时期边镇割据、外患频仍的社会现实,表达了诗人对国事的关切和对良将的期待。贾岛通过这首诗既向地方大员表达敬意,也隐晦地抒发了自己对时局的忧虑。