《寄乔侍郎》唐 · 贾岛

在线阅读《寄乔侍郎》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


贾岛

大宁犹未到,曾渡北浮桥。

晓出爬船寺,手擎紫栗条。

差池不相见,怅望至今朝。

近日营家计,绳悬一小瓢。

中原中唐新乐府书生五言律诗人生感慨

注释

大宁:唐代地名,今属山西大宁县

北浮桥:指黄河上的浮桥,连接南北交通要道

爬船寺:寺庙名,具体位置待考,可能与水运有关

紫栗条:紫色的栗树枝条,可能指信物或礼物

差池:错过,阴差阳错未能相见

绳悬一小瓢:用绳子挂着小瓢,形容生活清贫简朴

译文

大宁那个地方还未曾到达,曾经渡过北面的浮桥。 清晨从爬船寺出发,手中捧着紫色的栗树枝条。 阴差阳错没能与你相见,惆怅地思念直到今朝。 近来为家中生计奔波,只能用绳子悬挂着一个小瓢。

赏析

这首诗以简练的语言表达了诗人对友人的深切思念。前四句通过'大宁''北浮桥''爬船寺'等地理意象,勾勒出诗人漂泊的行程。'手擎紫栗条'这一细节,既可能是实指携带的礼物,也暗含对友人的情谊。后四句直抒胸臆,'差池不相见'道出遗憾,'怅望至今朝'表现思念之深。末句'绳悬一小瓢'以日常生活细节收尾,既反映诗人清贫的生活状态,又暗含淡泊名利的情怀。全诗语言质朴,情感真挚,体现了贾岛诗歌'清真僻苦'的艺术特色。

创作背景

此诗作于中唐时期,是贾岛寄给友人乔侍郎的诗作。贾岛一生仕途坎坷,曾为僧后还俗,长期过着漂泊不定的生活。诗中提到的地理名称显示诗人可能正在北方地区游历或任职。乔侍郎具体所指待考,可能是当时在朝为官的友人。这首诗反映了唐代文人之间的交游状况,以及下层官吏清贫的生活现实。