《宿池上》唐 · 贾岛

在线阅读《宿池上》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


贾岛

泉来从绝壑,亭敞在中流。

竹密无空岸,松长可绊舟。

蟪蛄潭上夜,河汉岛前秋。

异夕期深涨,携琴却此游。

中原中唐新乐府五言律诗人生感慨写景

注释

宿池上:夜宿于池边亭台

绝壑:深峻的山谷

中流:水池中央

绊舟:松枝低垂可绊住行舟,形容松树茂盛

蟪蛄:蝉的一种,夏生秋死,生命短暂

河汉:银河

异夕:他日,改日

深涨:水位上涨

携琴:带着古琴,指雅集游赏

译文

泉水从幽深的山谷奔涌而来,亭台宽敞地矗立在水中央。翠竹茂密遮蔽了整个岸边,松枝修长几乎能绊住行舟。蟪蛄在潭边鸣叫的夜晚,银河倒映在岛前显出秋意。期待他日水位上涨之时,带着瑶琴再来此地重游。

赏析

本诗以细腻的笔触描绘池上夜景,展现白居易晚年闲适淡泊的心境。前两联通过'泉来''亭敞''竹密''松长'的铺陈,构建出清幽的自然空间。颈联'蟪蛄潭上夜,河汉岛前秋'巧妙将昆虫的短暂与银河的永恒对比,暗含人生哲思。尾联展望未来重游,体现诗人对自然生活的热爱。全诗对仗工整,意境空灵,在简淡中见深意,典型体现白诗'言浅思深'的艺术特色。

创作背景

此诗作于白居易晚年隐居洛阳时期,当时诗人担任太子少傅分司东都的闲职,在洛阳履道里宅院中建有池亭园林,常与友人泛舟宴游。这首诗记录某秋夜宿于池上亭台的所见所感,反映作者远离政治中心后寄情山水的生活状态,是中唐文人园林诗歌的代表作。