注释
送道者:送别一位修道之人
独向:独自前往
无挂住:无所牵挂,无牵无挂
何之:去哪里,之意为往、到
绝烟火:断绝人间烟火,指远离尘世
白犬:白色的狗,暗用汉代淮南王刘安"鸡犬升天"典故
译文
独自来到山中与你相见,今朝又要与你分别离去。
你一心修行无所牵挂,万里独行要去往何方?
所到之处断绝人间烟火,逢人只谈论远古往事。
这次远行没有弟子相随,只有一只白犬陪伴身旁。
赏析
这首诗以简练的语言刻画了一位超然物外的修道者形象。首联点明送别场景,"独向"与"又别离"形成时空对照。颔联"一心无挂住"突出道者心无挂碍的修行境界,"万里独何之"既写实又蕴含哲理。颈联"绝烟火"与"话古时"形成鲜明对比,展现道者远离尘世、追慕古风的精神追求。尾联巧妙化用"鸡犬升天"典故,以"白犬相随"的意象收束全诗,既暗示道者修行之深,又营造出空灵飘逸的意境。全诗语言质朴而意境深远,体现了贾岛"郊寒岛瘦"的诗风特色。
创作背景
此诗为唐代诗人贾岛所作。贾岛早年出家为僧,后还俗应举,终身困顿。其诗多写荒凉枯寂之境,颇多寒苦之辞。这首诗可能创作于诗人与某位修道友人分别之时,通过对修道者超脱形象的描绘,寄寓了诗人对隐逸生活的向往和对尘世纷扰的疏离之感。