注释
卧疾:卧病在床
走笔:挥笔疾书
詶:同"酬",酬答、回复
旬:十天为一旬
数书:多次来信
出海月:从海上升起的明月,喻志向高远
归山云:回归山间的云彩,喻隐居避世
瓯:盆盂一类的瓦器,指食具
病鹤:生病的仙鹤,作者自喻
译文
卧病在床已有三四十天,多次来信问候的只有您一人。
我愿做那海上升起的明月,不愿作归隐山间的浮云。
您时常寄来御寒的衣物,连碗中的食物也要分我一份。
若要问我是否强健如初,就像生病的鹤鸟尚未离群。
赏析
这首诗是贾岛病中酬答韩愈问候的深情之作。首联以"一卧三四旬"写病榻之久,"数书惟独君"凸显韩愈雪中送炭的真情。颔联"愿为出海月,不作归山云"运用对比手法,以明月喻高远志向,浮云喻隐逸生活,表明诗人虽病仍怀济世之志。颈联通过"衣频寄""物亦分"的细节,展现韩愈无微不至的关怀。尾联以"病鹤未离群"自喻,既道出病体未愈的实情,又以鹤的高洁品格自勉,含蓄隽永。全诗语言质朴而情感深挚,展现了中唐诗人间深厚的友谊。
创作背景
此诗作于贾岛中年时期,当时诗人久病卧床,好友韩愈多次书信问候并寄赠衣物食品。贾岛与韩愈交谊深厚,韩愈作为文坛领袖,对贾岛多有提携。此诗反映了中唐时期文人间的真挚情谊,以及贾岛在困顿中仍保持高洁志向的精神面貌。作品收录于《长江集》,是研究贾岛生平交游的重要诗作。