《山中道士》唐 · 贾岛

在线阅读《山中道士》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


贾岛

头发梳千下,休粮带瘦容。

养雏成大鹤,种子作高松。

白石通宵煮,寒泉尽日舂。

不曾离隐处,那得世人逢。

中原中唐新乐府五言律诗僧道含蓄

注释

休粮:道家辟谷不食的修炼方法

养雏:饲养幼鹤,道家以鹤为仙禽

种子:种植松树,松树象征长寿和高洁

白石煮:指道士炼丹,古代传说仙人煮白石为粮

寒泉舂:用清冷的山泉水捣药或炼丹

隐处:隐居修行的地方

译文

每日梳理头发千百下,辟谷修行面带清瘦容颜。 饲养幼鹤终成仙禽,种植松苗长成参天大树。 整夜煮炼白石丹药,整日舂捣寒泉药材。 从不离开隐居修行之处,世人怎能轻易与之相逢。

赏析

这首诗以白描手法生动刻画了一位深山修道的隐士形象。前两联通过'梳千下''休粮''养鹤''种松'等细节,展现道士清修生活的严谨与执着。第三联'白石煮''寒泉舂'运用工整对仗,强化修炼的艰辛与专注。尾联点明隐士与尘世隔绝的境界,暗含对世俗纷扰的超脱。全诗语言简练,意象清新,在平淡叙述中透出深邃的禅意,体现了贾岛诗歌'清真僻苦'的艺术特色。

创作背景

此诗创作于中唐时期,贾岛早年曾为僧侣,后还俗应举,但一生仕途坎坷,对隐逸生活有深切体会。唐代佛道思想盛行,许多文人向往隐修生活。贾岛通过描写山中道士的清修,既是对道家隐逸文化的赞美,也寄托了自己对超脱尘世的向往。