《经苏秦墓》唐 · 贾岛

在线阅读《经苏秦墓》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


贾岛

沙埋古篆折碑文,六国兴亡事系君。

今日凄凉无处说,乱山秋尽有寒云。

七言绝句中原人生感慨凄凉古迹

注释

苏秦墓:战国时期著名纵横家苏秦的墓地

古篆:古代篆书,指墓碑上的文字

折碑:断裂破损的石碑

六国兴亡:指战国时期齐、楚、燕、韩、赵、魏六国的盛衰存亡

系君:与您(苏秦)密切相关

乱山:杂乱的山峦

寒云:寒冷时节的云彩

译文

沙土掩埋了篆刻的古碑,碑文已经断裂难辨, 战国六国的兴衰存亡都与您息息相关。 如今只剩凄凉景象无处诉说, 在萧瑟的秋末,杂乱的山间飘荡着寒冷的云烟。

赏析

这首诗通过凭吊苏秦墓,抒发了对历史兴亡的深沉感慨。前两句以'沙埋古篆'的荒凉景象起兴,点出苏秦与六国兴亡的密切关系,形成历史与现实的强烈对比。后两句'凄凉无处说'与'乱山寒云'的意象交织,营造出苍凉悲怆的意境。诗人运用以小见大的手法,通过一个历史人物的墓葬,折射出整个时代的沧桑变迁,体现了晚唐诗人特有的历史沉思和人生感悟。

创作背景

此诗为唐代诗人贾岛所作。贾岛生活在晚唐时期,当时唐王朝已显衰颓之象。诗人途经战国纵横家苏秦墓地,触景生情,借古讽今,通过凭吊历史人物抒发对时代命运的忧虑。苏秦作为合纵抗秦的代表人物,其个人命运与战国格局紧密相连,这与晚唐藩镇割据的局势有相似之处,故引发诗人深沉感慨。