注释
耶溪:即若耶溪,在今浙江绍兴,传说为西施浣纱处
刘长卿:唐代诗人,字文房,官至随州刺史,有'五言长城'之称
杖藜:拄着藜木手杖,指隐士生活
药苗:草药的幼苗,指隐居采药
荆钗:用荆条做的发钗,形容生活简朴
岩陵滩:指严陵濑,东汉严子陵隐居垂钓处
耶溪:此处指作者隐居之地
译文
时人常嘲笑我乐于幽居独处,清晨晚起悠闲漫步独拄藜杖。
山岭间云卷云舒变幻无穷,药圃里新旧药苗长出两三畦。
偶遇野果便想呼唤孩儿同享,多次折断荆钗也权当是给妻子的礼物。
想要与你持竿垂钓长相往来,那严陵滩的景色更胜若耶溪。
赏析
这首诗展现了诗人超然物外的隐逸情怀。首联以'时人笑我'反衬出诗人不随流俗的品格,'晚起闲行'的细节描写生动刻画了隐士的闲适生活。中间两联通过'云色卷舒''药苗新旧''野果呼子''荆钗为妻'等意象,以白描手法勾勒出山居生活的自然情趣,平淡中见真淳。尾联借严子陵垂钓典故,表达了对真挚友情的向往和对更高隐逸境界的追求。全诗语言质朴自然,意境清幽淡远,体现了唐代隐逸诗派的艺术特色。
创作背景
此诗作于唐代宗大历年间,秦系隐居越州若耶溪时。当时刘长卿被贬为睦州司马,二人同处逆境,诗书往来频繁。秦系借这首诗向友人抒发隐居之乐,同时也表达了对友人的思念之情。诗中提到的严陵滩暗含对东汉隐士严子陵的追慕,反映了唐代士人在仕途受挫后向往隐逸的普遍心态。