《经故广平员外旧宅》唐 · 徐夤

在线阅读《经故广平员外旧宅》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


徐夤

门巷萧条引涕洟,遗孤三岁著麻衣。

绿杨树老垂丝短,翠竹林荒著笋稀。

结社僧因秋朔吊,买书船近葬时归。

平生欲献匡君策,抱病犹言未息机。

七言律诗中原人生感慨凄美古迹

注释

涕洟:涕泪俱下。洟,鼻涕

麻衣:古代丧服,指守孝

秋朔:秋季的第一个月初一,指初秋时节

:吊唁,祭奠

匡君策:辅佐君王的策略

息机:停止进取的念头

译文

走过萧条冷落的门巷不禁涕泪纵横,三岁的遗孤身披麻衣守孝在灵前。 绿杨树已衰老垂下的枝条变得短疏,翠绿的竹林荒芜长出的竹笋也很稀疏。 结社的僧人在秋初前来吊唁祭奠,买书的船只临近下葬时分方才归来。 平生总想献上辅佐君王的良策,即使身染疾病仍说未曾放弃进取之心。

赏析

这首诗通过凭吊故友旧宅,展现了深沉的悼念之情和人生感慨。首联以'门巷萧条'定下悲凉基调,'遗孤三岁著麻衣'的细节描写更添凄楚。颔联以'绿杨老''翠竹荒'的自然景物象征友人离世后的衰败景象,寓情于景。颈联通过僧侣吊唁、书船归来的场景,表现友人生前的交往与学识。尾联'欲献匡君策''未息机'彰显友人至死不渝的报国志向,升华了诗歌主题。全诗语言凝练,对仗工整,情感真挚沉郁。

创作背景

此诗为唐代诗人苏颋悼念友人广平员外的作品。广平员外生平不详,应为作者友人,曾任员外郎之职。唐代员外郎为六部各司次官,从六品上。诗人经过友人故宅,触景生情,创作此诗表达对友人的深切怀念对其未竟抱负的惋惜。苏颋为唐玄宗时期著名文学家,与燕国公张说并称'燕许大手笔'。