在线阅读《东归出城留别知己》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
韦蒙屈指许非才,三载长安共酒杯。
欲别未攀杨柳赠,相留拟待牡丹开。
寒随御水波光散,暖逐衡阳雁影来。
他日因书问衰飒,东溪须访子陵台。
韦蒙:指作者自谦,韦指韦布(平民服饰),蒙为谦辞,意为承蒙赏识
屈指:计算时间,指相处时日
许非才:自谦之词,意为承蒙对方认可自己的才能
三载:三年,指在长安的时光
攀杨柳:古人有折柳赠别的习俗
拟待:打算等待
御水:指长安皇宫附近的河流
衡阳雁影:衡阳有回雁峰,传说雁至此不再南飞,借指季节变换
衰飒:指衰老憔悴的状态
东溪:泛指故乡的溪流
子陵台:严子陵钓台,东汉隐士严光垂钓处,借指归隐之地