在线阅读《春日离长安客中言怀》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
年华开早律,霁色荡芳晨。
城阙千门晓,山河四望春。
御沟通太液,戚里对平津。
宝瑟调中妇,金罍引上宾。
剧谈推曼倩,惊坐揖陈遵。
意气一言合,风期万里亲。
自惟安直道,守拙忌因人。
谈器非先木,图荣异后薪。
揶揄惭路鬼,憔悴切波臣。
玄草终疲汉,乌裘几滞秦。
生涯无岁月,岐路有风尘。
还嗟太行道,处处白头新。
早律:指春天的节律,古人以音律配月份,早律即初春时节
霁色:雨雪停止后的晴朗天色
太液:汉代宫苑中的太液池,此处借指唐代长安的皇家池苑
戚里:汉代长安城中外戚居住的地方,泛指权贵居住区
曼倩:指东方朔,字曼倩,西汉文学家,以诙谐善辩著称
陈遵:西汉名士,以豪爽好客闻名,每有客至必挽留畅饮
直道:正直的处世原则
后薪:典故出自《庄子》,指后来居上者
波臣:水族中的臣子,典出《庄子》,比喻处境困顿之人
玄草:指扬雄著《太玄经》,此处喻指自己的文章才华
乌裘:黑色皮衣,指苏秦游说秦国失败后裘敝金尽的典故
太行道:太行山的道路,喻指仕途艰难