《春悲行(伯三七七一下同)》唐 · 胡皓

在线阅读《春悲行(伯三七七一下同)》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


胡皓

夜鹊南飞倦,鸣鸡屡送晨。

忽闻芳岁到,今日故园春。

试上亭台望,氛氲江树新。

的的韶阳萼,迢迢佳丽人。

音容旷不接,景物徒相因。

别怨如流水,移恩念积薪。

垂泪三危露,心断二京尘。

远役鸿为伴,荒亭鬼作邻。

吾生殊卉木,憔悴此江滨。

中原五言古诗人生感慨写景凄美

注释

夜鹊南飞:化用曹操《短歌行》'月明星稀,乌鹊南飞',暗示漂泊之苦

芳岁:美好的时节,指春天

氛氲:草木茂盛的样子

的的:鲜明貌。韶阳萼:春光中的花萼

迢迢:遥远貌。佳丽人:指思念的佳人

积薪:堆积的柴草,喻恩情积累

三危露:三危山上的露水,传说饮之可长生,此处反用其意表悲伤

二京尘:长安和洛阳的尘土,指代京城

鸿:大雁,迁徙之鸟,喻游子

译文

夜间乌鹊向南飞去已显疲倦,报晓的雄鸡屡次送来清晨。 忽然听闻美好时节已来到,今日故乡应是春意盎然。 试着登上亭台远望,只见江边树木笼罩在氤氲春色中。 明媚春光中花朵鲜明绽放,遥想那远方的美丽佳人。 音容笑貌久未相见,眼前景物空自依旧。 离别的怨恨如流水不绝,移转的恩情如积薪难释。 泪水如三危山的露珠垂落,心在二京的尘世中破碎。 远行服役只有鸿雁为伴,荒凉亭台与鬼魂为邻。 我的一生不同于花草树木,却在这江边独自憔悴。

赏析

本诗以春日为背景,抒写游子思乡怀人之情。艺术上采用对比手法,将眼前春色与内心悲凉形成强烈反差。'夜鹊南飞倦'开篇即奠定漂泊基调,'试上亭台望'转入空间拓展,'的的韶阳萼'与'迢迢佳丽人'形成时空交错。诗中多用典故,'三危露''二京尘'暗含仕途失意,'鸿为伴''鬼作邻'极写孤寂凄苦。结尾'吾生殊卉木'以物我对比,突出人生易老的悲慨,体现了晚唐诗歌的感伤风格。

创作背景

此诗出自敦煌遗书伯3771号写卷,为唐代佚名诗人作品。唐代士人游宦现象普遍,许多文人长期远离家乡,诗中'远役''二京尘'等语反映唐代官员外任或贬谪的经历。作品通过春日感怀,表达了仕途失意、羁旅思乡的复杂情感,具有典型的唐代羁旅行役诗特征。