《怨回纥歌》唐 · 皇甫松

在线阅读《怨回纥歌》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


皇甫松

白首南朝女,愁听异域歌。

收兵颉利国,饮马胡芦河。

毳布腥膻久,穹庐岁月多。

雕巢城上宿,吹笛泪滂沱。

中唐新乐府五言律诗人生感慨凄美叙事

注释

白首南朝女:指南朝被掳至北方的汉族女子,已至白发苍苍之年

异域歌:指回纥等北方民族的歌曲,与中原音乐风格迥异

颉利国:指东突厥汗国,颉利为突厥可汗名,此处代指北方游牧民族政权

胡芦河:古代西北地区河流名,具体位置说法不一,多指今甘肃宁夏一带的河流

毳布:用鸟兽细毛织成的粗布,指北方游牧民族的衣物

腥膻:指牛羊肉的腥臊气味,形容游牧民族的生活习俗

穹庐:游牧民族居住的圆形毡帐,即蒙古包

雕巢城:可能指建在险峻山崖上的城堡,或形容居所简陋如雕巢

译文

白发苍苍的南朝女子,愁苦地听着异域的歌声。 军队在颉利国收兵驻扎,战马在胡芦河边饮水。 穿着腥膻的毛布衣物已久,住在穹庐中岁月漫长。 在如雕巢般的城上过夜,吹奏笛子时泪水滂沱。

赏析

这首诗以被掳至北方的南朝女子视角,抒写深切的乡愁和亡国之痛。艺术上采用对比手法,通过'白首'与'南朝女'的时空反差,'异域歌'与中原文化的对比,强化了人物的悲剧命运。'毳布腥膻'、'穹庐岁月'等意象具体而微地展现了民族生活差异带来的痛苦。末句'吹笛泪滂沱'以乐景写哀情,笛声本应悠扬,却引出滂沱泪水,情感张力强烈。全诗语言凝练,意境苍凉,反映了战乱时期女性的悲惨命运。

创作背景

皇甫松为唐代诗人,生活在安史之乱后的中唐时期。这一时期唐朝国力衰退,边境战事频繁,与回纥等少数民族关系复杂。诗中描写的可能是安史之乱期间或之后,中原女子被掳至北方少数民族地区的悲惨遭遇,反映了战乱给人民带来的深重灾难。