注释
浣溪沙:词牌名,原为唐代教坊曲名
红牙:红檀木制成的拍板,古代歌舞时打拍子用
绿腰:亦作"六幺",唐代著名软舞曲名
燕环:指赵飞燕和杨玉环,代指古代著名舞女
飘萧:飘零萧瑟,形容梦境消散
流觞:古代文人雅集时酒杯随水流而行的游戏,出自王羲之《兰亭集序》
烧烛坐终宵:点燃蜡烛整夜坐着,喻指彻夜不眠的忧思
昔昔:夜夜,出自隋代薛道衡《昔昔盐》
译文
共同拍打着红牙板跳起绿腰舞,赵飞燕杨玉环般的春梦任其飘零消散。水天之间独爱这一支箫声。
早知道流觞曲水如同逝去的流水,又何必点燃蜡烛彻夜枯坐。花枝夜夜都有新的明天。
赏析
这首词以优美的意象和深沉的哲理,展现了作者在战乱年代对人生的深刻思考。上片通过"红牙"、"绿腰"、"燕环"等古典意象,营造出繁华如梦的意境;下片则转入对生命流逝的哲理思考,"流觞如逝水"化用《兰亭集序》典故,表达对时光易逝的感慨。末句"花枝昔昔有明朝"以乐观的态度收束全词,体现了在艰难时世中仍保持希望的人生态度。全词语言凝练,意境深远,既有婉约词的柔美,又蕴含深刻的人生哲理。
创作背景
此词创作于1940年,正值抗日战争时期。沈祖棻作为现代著名女词人,在战乱流离中坚持创作,以词作表达对时局的感慨和对人生的思考。这一时期她的作品多反映时代动荡中文人的心境变化,既有对传统文化的眷恋,也有对现实困境的深刻反思。