注释
旅次:旅途中暂住
文水县:今山西省文水县
李少府:姓李的县尉,少府是县尉的别称
废行程:耽搁行程
一县官人:指文水县的官员们
酒朋:酒友
襄阳:今湖北襄阳,指往日相聚之地
尚书:古代官职名,指当时在座的高官
银觥:银制酒器
译文
为了与你相聚,我特意耽搁了三日的行程,文水县的官员们都成了我们的酒友。我们一起回忆往日在襄阳共醉的情景,还记得那位尚书在宴席上豪饮银杯的场面。
赏析
这首诗以质朴自然的语言,生动刻画了旅途偶遇故人的喜悦之情。前两句直抒胸臆,用'废行程'突出友情之重,'酒朋'一词既显亲切又暗合唐人好饮之风。后两句转入回忆,通过'襄阳同醉'的具体场景,将当下的欢聚与往昔的豪饮巧妙衔接。'纳银觥'的细节描写,既展现了唐代酒宴的奢华,又暗含对往昔豪情的追忆。全诗情感真挚,结构严谨,在简短的篇幅中完成了时空转换,体现了唐代文人重视友情的文化特质。
创作背景
此诗作于唐代,作者施肩吾是唐宪宗元和年间进士。诗人在旅经文水县时偶遇友人李少府,感慨万千而作。唐代士人重视交友,途中偶遇故人往往赋诗留念。诗中提到的襄阳聚会,可能指作者早年游历或任职时的经历,反映了唐代文人交游广阔的社会风气。