《玩友人庭竹》唐 · 施肩吾

在线阅读《玩友人庭竹》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


施肩吾

曾去玄洲看种玉,那似君家满庭竹。

客来不用呼清风,此处挂冠凉自足。

七言绝句友情酬赠咏物咏物抒怀庭院

注释

:欣赏、玩赏

玄洲:传说中的仙山,道教十大洞天之一,神仙居住之地

种玉:典故出自《搜神记》,指杨伯雍种石得玉,比喻仙家修炼或田园隐居生活

挂冠:辞官归隐,典出《后汉书·逢萌传》

凉自足:自然凉爽,心满意足

译文

曾经去过玄洲仙境观看种玉的奇景,却比不上您家庭院中这片翠竹幽深。 客人来访无需呼唤清风送爽,在此挂冠归隐自然凉爽心满意足。

赏析

这首诗以对比手法开篇,将仙境'玄洲种玉'与友人庭竹相比,突出竹林的清幽超凡。后两句通过'不用呼清风'的巧妙构思,展现竹林自然生凉的意境,暗含对隐逸生活的向往。全诗语言简练,意境清远,通过竹的意象表达了对高洁品格和闲适生活的赞美,体现了唐代文人雅士的审美情趣。

创作背景

施肩吾是唐代著名道士诗人,唐宪宗元和十五年进士。后隐居洪州西山修道。这首诗应是他隐居期间拜访友人时所作,反映了他对隐逸生活的向往和道家自然无为的思想。唐代士人喜在庭院种竹,竹成为高洁品格的象征,此类咏竹诗在唐诗中颇为常见。