《题山僧水阁》唐 · 施肩吾

在线阅读《题山僧水阁》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


施肩吾

山房水阁连空翠,沈沈下有蛟龙睡。

老僧趺坐入定时,不知花落黄金地。

七言绝句中唐新乐府僧道写景寺庙

注释

山房:山中僧舍或书斋

水阁:临水的楼阁

空翠:山中青绿色的雾气

沈沈:深沉幽远的样子

蛟龙睡:比喻水潭深不可测,似有蛟龙潜眠

趺坐:佛教徒盘腿端坐的姿势,左脚放在右腿上,右脚放在左腿上

入定:僧人修行时心神凝定,进入禅定状态

黄金地:佛经中称佛寺为黄金地,亦指铺满落叶的地面

译文

山中的僧房和水上阁楼连接着空濛的青翠, 幽深的潭水下仿佛有蛟龙在沉睡。 老僧盘腿端坐进入禅定之境, 全然不知金色的花瓣已飘落满地。

赏析

这首诗以简练的笔触描绘出深山古寺的幽静禅境。前两句写景,'连空翠'三字将山色与水阁融为一体,营造出空灵缥缈的意境;'蛟龙睡'的比喻既写出潭水之深,又暗含神秘色彩。后两句写人,老僧入定的专注与花落满地的自然景象形成鲜明对比,突出禅修者超然物外的精神境界。全诗语言凝练,意境深远,通过动静相衬的手法,展现了佛寺清修生活的宁静与超脱。

创作背景

施肩吾是唐代诗人,元和十五年(820年)进士。后隐居洪州西山(今江西新建县)为道士,世称'华阳真人'。这首诗应是他游历山水、访僧问道时所作,反映了唐代文人喜好山水、追求禅意的生活情趣。