《夏雨后题青荷兰若》唐 · 施肩吾

在线阅读《夏雨后题青荷兰若》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


施肩吾

僧舍清凉竹树新,初经一雨洗诸尘。

微风忽起吹莲叶,青玉盘中泻水银。

七言绝句中唐新乐府僧道写景夏景

注释

青荷兰若:青荷指荷花,兰若为梵语阿兰若的简称,指寺院

僧舍:僧人居住的房舍,此处指寺院

诸尘:佛教语,指色、声、香、味、触、法六尘,此处泛指尘埃

青玉盘:比喻荷叶,形容其碧绿如玉盘

水银:比喻荷叶上的水珠,形容其晶莹剔透、流动如水银

译文

雨后的寺院清凉宜人,竹木青翠如新,刚刚经过一场夏雨洗涤了世间尘埃。 微风忽然吹起拂动莲叶,叶面上的水珠如同在青玉盘中倾泻的水银般晶莹流动。

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘夏日雨后的寺院景色,展现清新自然的意境。前两句写雨后寺院的整体氛围,'清凉'二字点出夏雨带来的舒适感,'洗诸尘'既写实景又含禅意。后两句聚焦微观景象,'忽起'二字写出风的灵动,'青玉盘'与'水银'的比喻新颖精妙,将荷叶与水珠的形态、质感描绘得栩栩如生。全诗语言清丽,意象生动,动静结合,既有佛寺的幽静,又充满自然生机,体现了诗人对生活细节的敏锐观察和高超的艺术表现力。

创作背景

此诗为唐代诗人施肩吾所作。施肩吾(780-861),字希圣,号东斋,唐宪宗元和十五年(820年)进士。其诗多描写自然景物和隐逸生活,风格清丽淡雅。这首诗创作于夏日雨后,诗人在寺院中见景生情,通过对雨后荷塘的细腻描写,表达了对清净自然的向往和禅意感悟。