注释
款塞:叩塞门,指外族前来通好归附
旋征骑:调回征战的骑兵
和戎:与少数民族和睦相处
委庙贤:托付给朝廷贤臣
倾心:全心全意
倚注:倚重信赖
叶力:协力,叶通'协'
安边:安定边疆
译文
外族前来归附便调回征战的骑兵,
与戎族和睦相处托付给朝廷贤臣。
全心全意正要倚重信赖你们,
齐心协力共同安定边疆安宁。
赏析
这首五言绝句是唐宣宗李忱在重阳节赐宴群臣时所作,体现了明君治国的政治智慧。前两句通过'款塞''和戎'的意象,展现和平外交政策;后两句'倾心''叶力'表达对臣子的倚重和期望。全诗语言简练,对仗工整,既有帝王气度,又显君臣相得,反映了晚唐时期统治者安定边疆、重用贤能的治国理念。
创作背景
此诗作于唐宣宗大中年间(847-860年),时值重阳佳节,宣宗赐宴群臣即兴而作。唐宣宗李忱是唐朝后期较有作为的皇帝,在位期间励精图治,抑制宦官势力,重视科举取士,史称'大中之治'。此诗反映了当时朝廷希望通过和平手段安定边疆的政治方略。