在线阅读《读故许昌薛尚书诗集》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
篇篇高且真,真为国风陈。
澹薄虽师古,纵横得意新。
剪裁成几箧,唱和是谁人。
华岳题无敌,黄河句绝伦。
吟残荔枝雨,咏彻海棠春。
李白欺前辈,陶潜仰后尘。
难忘嵩室下,不负蜀江滨。
属思看山眼,冥搜倚树身。
楷模劳梦想,讽诵爽精神。
落笔空追怆,曾蒙借斧斤。
许昌薛尚书:指薛能,唐代诗人,曾任工部尚书,许昌(今属河南)人
国风陈:指诗歌继承了《诗经》国风的传统
澹薄:淡泊质朴的风格
师古:效法古人
剪裁:指对诗文的修改润色
几箧:几个箱子,形容作品丰富
华岳:西岳华山,此处形容诗作气势雄伟
黄河句:形容诗句如黄河奔流般气势磅礴
荔枝雨、海棠春:指薛能诗中描写南方风物的篇章
李白欺前辈:意为李白的诗才超越前辈
陶潜仰后尘:指陶渊明的诗风令人景仰
嵩室:嵩山,指薛能曾在嵩山一带活动
蜀江滨:蜀地江边,指薛能曾任剑南西川节度使
属思:构思创作
冥搜:深入搜寻诗意
借斧斤:借用斧头砍削,指请人修改诗文的谦辞