《故少师从翁隐岩别墅乱后榛芜感旧怆怀遂有追纪》唐 · 郑谷

在线阅读《故少师从翁隐岩别墅乱后榛芜感旧怆怀遂有追纪》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


郑谷

风骚为主人,凡俗仰清尘。

密行称闺阃,明诚动搢绅。

周旋居显重,内外掌丝纶。

妙主蓬壶籍,忠为社稷臣。

大仪墙仞峻,东辖纪纲新。

闻善常开口,推公岂为身。

立朝鸣佩重,归宅典衣贫。

半醉看花晚,中餐煮菜春。

晴台随鹿上,幽墅结僧邻。

理论知清越,生徒得李频。

药香沾笔砚,竹色染衣巾。

寄鹤眠云叟,骑驴入室宾。

近将姚监比,僻与段卿亲。

叶积池边路,茶迟雪后薪。

所难留著述,谁不秉陶钧。

丧乱时多变,追思事已陈。

浮华重发作,雅正甚湮沦。

宗从今何在,依栖素有因。

七松无影响,双泪益悲辛。

犹喜于门秀,年来屈复伸。

五言古诗人生感慨凄美叙事古迹

注释

故少师从翁:指作者的叔父郑薰,曾任太子少师

闺阃:指妇女的居室,此处借指品德高尚如闺中贤淑

搢绅:指士大夫阶层

丝纶:指皇帝的诏书

蓬壶籍:指仙籍,喻高洁的品格

大仪:指朝廷的重要礼仪

东辖:指太子少师之职

姚监:指唐代诗人姚合,曾任秘书监

段卿:指段成式,唐代文学家

陶钧:制陶器的转轮,喻造化或权位

七松:指郑薰隐居处所植的七棵松树

译文

风雅诗篇是您的主宰,凡俗之人都仰慕您的高洁风范。 严谨的品行堪称闺中典范,真诚的品格感动朝中士大夫。 在显要职位上周旋应对,内外掌管皇帝诏书起草。 精妙地主掌仙籍般的高雅事务,忠诚地作为国家栋梁之臣。 朝廷礼仪如高墙般庄严,太子官署的纲纪焕然一新。 听到善言常常开口称赞,推举贤能岂是为了自身。 在朝为官玉佩鸣响显尊贵,归家后典当衣物度日清贫。 微醉时赏花直到傍晚,午餐只是煮些春菜。 晴日随鹿登上台观,幽静别墅与僧人为邻。 谈论道理可知清高超逸,门生中有李频这样的才俊。 药香沾染笔砚之间,竹色映照衣巾之上。 与寄情白鹤卧云的老者为友,接待骑驴入室的宾客。 近来常将您与姚合相比,僻静处与段成式亲近。 落叶积满池边小路,雪后采茶迟迟才得薪柴。 难以留下完整著述,谁能始终执掌造化之权。 丧乱时代多变故,追忆往事已成陈迹。 浮华之风重新兴起,雅正之道几乎湮灭。 宗族子弟今在何处,依栖旧地本有因由。 七棵松树已无踪迹,双泪流淌更添悲辛。 所幸家族后辈优秀,年来屈抑终得伸张。

赏析

这首诗是郑谷为追忆叔父郑薰而作的悼亡诗。全诗以细腻笔触描绘了一位高洁隐士的形象,通过对比手法展现人物在朝为官时的显赫与归隐后的清贫,突出其淡泊名利的高尚品格。诗中'立朝鸣佩重,归宅典衣贫'的强烈对比,生动刻画了人物超脱世俗的精神境界。艺术上运用大量意象如'药香'、'竹色'、'寄鹤'、'骑驴'等,营造出清幽隐逸的意境。语言典雅凝重,情感真挚深沉,在晚唐乱世的背景下,既是对亲人的追思,也是对雅正文化衰微的慨叹。

创作背景

此诗作于唐末战乱时期,郑谷的叔父郑薰是唐代著名隐士,曾任太子少师后隐居。黄巢起义后,社会动荡,郑薰隐居的别墅遭到破坏。郑谷途经旧地,见别墅荒芜,触景生情,写下这首追忆之作。诗中反映了晚唐士人在乱世中坚守文化理想的精神状态,具有鲜明的时代特色。