注释
南游:指在江南一带的游历
相别倍相留:离别时更加依依不舍
行色:出行时的神态情景
回灯晓:天将破晓时重新点起灯火
离声:离别时的声音,指叹息、叮嘱等
彭蠡:即鄱阳湖,在今江西省
岳阳楼:湖南岳阳的名楼,濒临洞庭湖
成白头:因思念而愁白了头发
译文
曾经一同在南国游历,离别时更加难舍难分。
天将破晓重整行装,秋竹间满是不舍的离声。
愿你在鄱阳湖上安稳入睡,在岳阳楼中畅饮醉眠。
明日你若遇见美景,我定会因思念你而愁白头发。
赏析
这首诗以深沉的笔触抒写离别之情。首联回忆同游之乐,反衬别离之痛;颔联通过'回灯晓''满竹秋'的意象,营造出凄清惆怅的离别氛围;颈联以'彭蠡浪''岳阳楼'等地理意象,表达对友人旅途平安的祝愿;尾联'为君成白头'一语,将思念之情推向极致,感人至深。全诗情感真挚,对仗工整,意境深远,展现了杜牧诗歌婉约深沉的风格特色。
创作背景
此诗为晚唐诗人杜牧为送别友人所作。杜牧(803-852),字牧之,京兆万年人。大和二年进士,历任监察御史、黄州刺史等职。杜牧诗文中多有送别之作,此诗可能作于其在江西、湖南一带为官期间,具体送别对象已不可考。诗中提到的彭蠡、岳阳等地,反映了唐代文人漫游江南的风气。