《送进士王驾下第归蒲中》唐 · 郑谷

在线阅读《送进士王驾下第归蒲中》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


郑谷

失意离愁春不知,到家时是落花时。

孤单取事休言命,早晚逢人苦爱诗。

度塞风沙归路远,傍河桑柘旧居移。

应嗟我又巴江去,游子悠悠听子规。

七言律诗中原书生人生感慨关中

注释

送进士王驾下第归蒲中:送别落第进士王驾返回蒲州老家。下第,科举落榜。蒲中,今山西永济一带。

失意离愁春不知:落第的失意和离别的愁绪,春天并不知晓。

到家时是落花时:推算王驾到家时正值春花凋零的暮春时节。

孤单取事休言命:孤身一人追求功名,不要归咎于命运。取事,指求取功名。

早晚逢人苦爱诗:不论早晚遇到知音,都苦苦爱好诗歌。

度塞风沙归路远:度过边关,迎着风沙,归途遥远。塞,指潼关等关隘。

傍河桑柘旧居移:沿着黄河,桑树柘树旁,旧居可能已变迁。桑柘,农桑之事,代指家园。

应嗟我又巴江去:该感叹我又要前往巴江。巴江,今四川一带。

游子悠悠听子规:游子漂泊无尽,听着子规鸟的悲鸣。子规,杜鹃鸟,啼声悲切。

译文

落第的失意和离别的愁绪,春天并不知晓,你到家之时正是落花纷飞的暮春。 孤身追求功名不要归咎命运,早晚遇到知音你仍苦苦爱好诗章。 度过边关风沙归途多么遥远,黄河畔桑柘边的旧居恐已变迁。 该感叹我又要远赴巴江而去,游子漂泊悠悠听着杜鹃啼血悲鸣。

赏析

这首七言律诗以深挚的友情慰藉落第友人,艺术特色鲜明:首联以'春不知'的拟人手法反衬离愁,'落花时'暗喻功名失落,意境凄美。颔联劝勉友人'休言命',肯定其诗才,见出相知之情。颈联想象归途艰险和家园变迁,拓展了时空意境。尾联转写自身将别,以'子规'啼血收束,余韵悠长。全诗情感沉郁而语言含蓄,将仕途失意、友朋离别、人生漂泊多重情感交织一体,体现了晚唐诗人对科举仕途的复杂心态和深厚的友情观。

创作背景

此诗作于晚唐时期,郑谷在长安送别落第友人王驾归乡时所作。王驾是唐昭宗大顺元年(890年)进士,与郑谷、司空图等交游唱和。唐代科举竞争激烈,落第士子往往面临巨大的心理压力和经济困境。郑谷本人屡试不第,深谙科举艰辛,故诗中充满真挚的理解与慰藉。晚唐社会动荡,士人漂泊成为常态,此诗也折射出当时文人的生存状态。