注释
舟次:船停泊靠岸
通泉精舍:通泉县的佛寺,位于今四川射洪县
洛汭:洛水入黄河处,在今河南巩义,以水清著称
香山:洛阳香山寺,唐代著名寺院
巢鹤:栖息的白鹤,象征高洁
语僧闲:僧人悠闲的谈话声
幽云:幽深的云雾
绛帐:红色帐帷,指讲学之所或寺院
译文
江水清澈如同洛汭,寺院美好好似香山。
在疲惫的孤舟旅途中,抽半日时间登临游览。
树荫凉爽白鹤健硕栖息,山岩回响着僧人闲谈。
更与幽深的云雾相约,待到秋天随着讲席归来。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘通泉精舍的幽静景致,展现诗人旅途中的心灵慰藉。首联用'洛汭''香山'两个典故,突出江水之清、寺院之美,奠定全诗清雅基调。颔联'劳倦'与'登临'对比,表现诗人从舟车劳顿中暂时解脱的愉悦。颈联'巢鹤健''语僧闲'动静结合,鹤的健硕与僧的闲适相映成趣,营造出超脱尘世的意境。尾联与'幽云'相约,暗示对隐逸生活的向往。全诗对仗工整,意境空灵,语言清丽,体现了晚唐诗歌追求意境美的特点。
创作背景
此诗作于郑谷晚年游历蜀地期间。郑谷(约851-910)字守愚,江西宜春人,晚唐著名诗人。僖宗光启三年(887)进士,官至都官郎中,人称'郑都官'。其诗清新工巧,属于'晚唐体'代表。当时中原战乱,诗人避乱入蜀,在舟行途中经过通泉县(今四川射洪),停船游览佛寺所作,表达了对宁静生活的向往。