注释
清泚:清澈明净的水流
逶迤:蜿蜒曲折的样子
幽鹭:幽静的白鹭
洗钵:洗涤僧人的食器
捲纶:收起钓线
莎绿:莎草连片的绿色
沧浪:古水名,典出《孟子》"沧浪之水清兮,可以濯我缨"
译文
竹林寺院松木廊下,清泉分成数道支流,
既不空寂又清澈明净,蜿蜒曲折向前流淌。
落花随波逐流去向何方,幽独的白鹭独自飞来无拘无束。
洗钵的老僧在岸边伫立良久,垂钓的闲客缓缓收起钓线。
晚晴时分水光草色连成一片碧绿,后悔当初与沧浪之水有过相约。
赏析
这首诗以水为题材,通过细腻的笔触描绘了一幅禅意盎然的山水画卷。首联以'竹院松廊'为背景,展现清泉分流的静谧景象;颔联'落花'与'幽鹭'形成动静对比,暗含人生漂泊的哲理;颈联通过'老僧'与'闲客'的形象,表现超然物外的生活态度;尾联借'沧浪'典故,抒发对隐逸生活的向往。全诗语言清丽,意境幽远,将自然景物与人生感悟完美融合,体现了晚唐诗歌追求意境美的艺术特色。
创作背景
此诗为晚唐诗人郑谷所作。郑谷生于唐宣宗大中五年(851年),卒年不详,字守愚,袁州宜春(今属江西)人。僖宗光启三年(887年)进士,官至都官郎中,人称郑都官。其诗清新工巧,属于'芳林十哲'之一。这首诗创作于晚唐动荡时期,诗人通过描绘静谧的水景,表达对隐逸生活的向往和对现实的不满。