注释
湘水:即湘江,湖南省最大河流,流经长沙、岳阳等地
伊水:即伊河,洛河支流,流经洛阳,此处代指中原故地
湘人:指湘地之人,即当地居民
故人:旧友,故乡之人
登临:登高望远,多指游览名胜
风柳:风中摇曳的柳树,象征春天景色
译文
湘江的水色如同故乡的伊水一般清澈,
但湘地的人们却已不是往日的故交亲朋。
独自登临望湘亭默默无言相对,
只有春风吹拂柳枝自在摇曳生姿。
赏析
这首诗以简练的语言勾勒出深沉的思乡之情。前两句通过'似'与'非'的对比,展现景物相似而人事已非的怅惘。湘水与伊水的类比,暗含对中原故土的深切怀念。后两句以'独无语'的静默与'自摇春'的动态形成反差,突显诗人孤寂心境与外界生机盎然的反差。全诗含蓄隽永,以景结情,风柳摇春的意象既点明时节,又暗含时光流转、物是人非的感慨,体现了晚唐诗歌精炼深婉的艺术特色。
创作背景
此诗为晚唐诗人郑谷所作。郑谷(约851-910),字守愚,江西宜春人,僖宗光启三年进士,官至都官郎中,世称'郑都官'。其诗清新婉丽,尤以《鹧鸪诗》闻名,时称'郑鹧鸪'。此诗当为诗人宦游湘地时登临望湘亭有感而作,借湘中山水抒写对故土和故人的思念,反映了晚唐士人在乱世中的漂泊之感。