注释
戏赠:以戏谑口吻赠诗
天石:王天石,作者友人
无炊米:没有做饭的米,指断粮
谋妇:与妻子商量
求邻:向邻居借粮
怅落空:失望落空
顾我:拜访我
夜窗留坐久:在夜晚的窗前长坐
固穷:安于贫困
诗工:作诗的功力
译文
明天王天石家中已无米下锅,与妻子商量向邻居借粮却失望落空。他来到我的窗前长坐许久,虽身处贫困却以作诗的才华自我安慰。
赏析
这首诗以幽默诙谐的笔调描写友人王天石的贫困生活,展现了文人安贫乐道的精神境界。前两句直写友人断粮的窘境,『怅落空』三字生动表现求助无门的无奈。后两句笔锋一转,描写友人在困境中仍不忘诗歌创作,『固穷聊慰有诗工』既是对友人的安慰,也体现了古代文人以诗为精神寄托的传统。全诗语言朴实自然,在戏谑中蕴含深情,展现了文人间的真挚友谊和高雅情趣。
创作背景
此诗为清代诗人张问陶所作。张问陶(1764-1814),字仲冶,号船山,清代著名诗人、书画家。这首诗创作于乾隆嘉庆年间,反映了当时文人清贫的生活状况。王天石是张问陶的友人,二人常有诗文往来。清代中期,虽然社会经济相对繁荣,但不少文人仍然生活清贫,这首诗真实记录了文人间以诗会友、安贫乐道的生活场景。