注释
巴西:指巴地之西,今重庆一带
巫峡:长江三峡之一,以巫山得名
巴东:今湖北巴东县,泛指楚地
朝云:清晨的云霞,暗用巫山神女典故
触石:云气触及山石而升腾的景象
行雨行云:化用宋玉《高唐赋》'旦为朝云,暮为行雨'
三春暮:春末时节,暗含时光流逝之意
阳台:典出宋玉《高唐赋》,指巫山神女与楚王相会之处
译文
从巴西巫峡遥指巴东方向,朝云触碰山石升向天空。
巫山巫峡高耸入云没有尽头,行雨行云同时涌现天地间。
云雨同时起,已是春末时光。
若说要相会,请到阳台路上来。
赏析
这首诗以巫山云雨为意象,巧妙化用宋玉《高唐赋》典故,营造出缥缈梦幻的意境。前四句通过'巴西''巴东''巫山''巫峡'的地名重复,形成空间上的回环往复,强化了楚地神秘氛围。'朝云触石''行雨行云'的意象叠加,既写自然景观,又暗含神女传说,虚实相生。后四句转为三言,节奏加快,'三春暮'暗示时光易逝,末句'阳台路'直接点出神话场景,使全诗在现实与传说间自由穿梭。作品语言简练而意境深远,展现了唐代女性诗人独特的艺术感悟力。
创作背景
《朝云引》是唐代女诗人郎大家宋氏的代表作。郎大家宋氏生平不详,应为中唐时期女冠诗人。此诗创作受到楚地巫山神话和宋玉辞赋的深刻影响,反映了唐代诗人对楚文化传统的继承与发展。作品通过咏叹巫山云雨的自然景观,寄寓了对爱情和人生的哲理思考,体现了唐代女性诗歌的独特审美取向。