《关羽祠送高员外还荆州》唐 · 郎士元

在线阅读《关羽祠送高员外还荆州》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


郎士元

将军禀天姿,义勇冠今昔。

走马百战场,一剑万人敌。

虽为感恩者,竟是思归客。

流落荆巫间,裴回故乡隔。

离筵对祠宇,洒酒暮天碧。

去去勿复言,衔悲向陈迹。

五言古诗叙事古迹咏史怀古悲壮

注释

关羽祠:祭祀三国名将关羽的祠庙,位于荆州(今湖北江陵)

禀天姿:天生的英武气概。禀,承受;天姿,天赋的资质

冠今昔:超越古今。冠,位居第一

万人敌:能够抵挡万人的勇武。《三国志》载关羽、张飞皆称"万人敌"

感恩者:指高员外受朝廷恩惠而任职

思归客:思念故乡想要归去的人

荆巫:指荆州和巫山一带,即今湖北地区

裴回:同"徘徊",彷徨不前貌

离筵:送别的酒席

祠宇:指关羽祠

洒酒:祭酒以示敬意

暮天碧:傍晚碧蓝的天空

衔悲:含悲,怀着悲伤之情

陈迹:历史遗迹,指关羽祠

译文

将军关羽秉承天赋英姿,忠义勇武冠绝古今。 驰骋百战沙场,一剑可敌万人。 你虽是受恩任职的官员,终究还是思念故乡的游子。 流落在荆楚巫山之间,徘徊难进与故乡相隔。 送别宴席面对关羽祠庙,向暮色碧空洒酒祭奠。 离去吧不必再多言语,怀着悲情走向历史遗迹。

赏析

这首诗将历史与现实巧妙结合,通过关羽祠送别的场景,展现了对历史英雄的追思与对友人的惜别之情。前四句以雄浑笔触勾勒关羽英姿,'走马百战场,一剑万人敌'极具气势,凸显关羽的勇武形象。中间四句转入现实,描写高员外思归之情,'流落荆巫间,裴回故乡隔'道出游子彷徨。后四句回到送别场景,'离筵对祠宇,洒酒暮天碧'营造出苍茫悲壮的意境。全诗历史与现实交织,个人情感与英雄崇拜融合,语言凝练而意境深远,体现了盛唐送别诗的历史厚重感。

创作背景

此诗作于唐代宗时期,诗人郎士元在荆州关羽祠为友人高员外送别时所作。当时郎士元曾任郢州刺史,荆州是其任职之地。关羽祠作为三国历史遗迹,在唐代已成为文人凭吊怀古的重要场所。诗中既表达了对三国名将关羽的敬仰,也抒发了对友人离别的伤感,反映了唐代文人对历史英雄的崇拜情怀和深厚的友谊观念。