《送韩司直路出延陵》唐 · 郎士元

在线阅读《送韩司直路出延陵》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


郎士元

游吴还适越,来往任风波。

复送王孙去,其如春草何。

岸明残雪在,潮满夕阳多。

季子留遗庙,停舟试一过。

中唐新乐府五言律诗叙事含蓄吴越

注释

韩司直:姓韩的司直官,司直为唐代官职,掌纠劾官僚

延陵:古地名,今江苏常州一带,春秋时吴季札封地

游吴还适越:指友人从吴地游历后又将前往越地

王孙:原指贵族子弟,此处尊称友人韩司直

春草:化用《楚辞》'王孙游兮不归,春草生兮萋萋',喻离别之情

季子:指春秋时吴国公子季札,以贤德著称,延陵有其祠庙

译文

你游历吴地又将前往越国,来来去去任凭江上风波。 今日再次送您远行离去,面对萋萋春草无可奈何。 岸边的残雪在阳光下明灭,潮水涨满时夕阳余晖更多。 延陵留有季札先生祠庙,且让行舟暂驻前往拜谒。

赏析

本诗以清丽淡雅的笔触抒写送别之情。首联点明友人行程,'任风波'既写实景又暗喻人生漂泊。颔联化用《楚辞》典故,以春草喻离愁,含蓄深沉。颈联'岸明残雪'与'潮满夕阳'构成工整对仗,残雪夕阳意象交织出苍茫时空感。尾联以季子遗庙作结,将个人离愁升华为历史沉思,余韵悠长。全诗情景交融,语言简净而意境深远,体现刘长卿诗歌'含蓄温婉,怨而不怒'的艺术特色。

创作背景

此诗作于唐代宗大历年间,刘长卿时任转运使判官,在江淮一带为官。延陵为春秋时吴季札封地,历史文化底蕴深厚。诗中韩司直为作者友人,司直为大理寺属官,掌劾奏官僚。时值安史之乱后,文人多漂泊宦游,诗中既抒离别之情,亦寄寓对乱世文人命运的感慨。