注释
咸阳:今陕西咸阳,秦朝都城,唐代为京畿要地
窦审:作者友人,生平不详
霁日:雨雪后初晴的太阳
万井:形容民居稠密,古代以八家为一井
离宫:帝王在都城之外的宫殿
亭皋:水边的平地
时命:时运命运
未偶:未遇,指怀才不遇
拂衣还:指辞官归隐
译文
咸阳西楼巍然矗立在寒凉的原野上,雨过天晴的太阳远远映照着万家民居。
城角的小苑连接着滔滔渭水,离宫的晨光中依稀可见京城关隘。
水边平地寂寞更添游子孤独,云雾积雪萧瑟笼罩重重山峦。
如今年华已老却仍怀才不遇,辞别君后我打算拂衣归隐田园。
赏析
这首诗是唐代诗人郎士元的七言律诗佳作。首联以壮阔的视野描绘咸阳西楼的地理形势,'寒原'『霁日'形成冷暖对比,展现苍茫意境。颔联通过'小苑'『离宫'的意象,暗含对历史兴衰的感慨。颈联转入抒情,'寂寞'『萧条'烘托出诗人孤寂心境。尾联直抒胸臆,表达怀才不遇的苦闷和归隐之志。全诗情景交融,对仗工整,在雄浑的景物描写中寄寓深沉的人生感慨,体现了盛唐向中唐过渡时期诗歌的典型风格。
创作背景
此诗作于唐代宗大历年间(766-779年),当时郎士元在长安一带为官。诗人登咸阳西楼送别友人窦审,触景生情,既感慨秦汉古都的历史沧桑,又抒发自己仕途失意的郁闷。咸阳作为秦朝都城,离宫别馆的遗迹容易引发文人怀古伤今之情,加之诗人年事已高却官职不显,故在送别友人时流露出归隐之意。