《嘲商客》唐 · 贯休

在线阅读《嘲商客》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


贯休

苇萧萧,风摵摵,落日江头何处客。

斜倚帆樯不唤人,五湖浪向心中白。

七言绝句人生感慨写景凄美含蓄

注释

苇萧萧:芦苇随风摇曳发出的萧瑟声响。苇,芦苇;萧萧,象声词,形容风声或草木摇落声

风摵摵:风吹草木的细碎声响。摵摵(sè sè),象声词,形容风吹叶落的声音

落日江头:夕阳西下的江边。江头,江岸,江边

何处客:来自何方的旅客。客,指商客,行商之人

斜倚帆樯:斜靠着船的桅杆。帆樯,挂帆的桅杆,代指船只

五湖:泛指太湖流域一带的湖泊,也常指隐逸之所

心中白:心中明澈,指内心豁达开朗。白,明净,清澈

译文

芦苇在风中萧萧作响,秋风吹动草木发出细碎的声音,落日余晖洒在江边,这是来自何方的商客? 他斜靠着船桅默默不语,任凭五湖的浪涛在心中化作一片明澈。

赏析

这首小诗以简练的笔触勾勒出一幅江边商客的剪影。前两句通过'苇萧萧,风摵摵'的叠词运用,营造出萧瑟凄清的秋日江景,为商客的孤独形象设下环境基调。'落日江头'点明时间与地点,'何处客'的设问更添漂泊无依之感。后两句刻画商客'斜倚帆樯'的静态形象,'不唤人'的细节表现其沉默孤寂,而'五湖浪向心中白'则巧妙将外在的江湖波涛内化为心中的豁达明澈,体现了商客虽漂泊江湖却内心坦荡的精神境界。全诗语言凝练,意境深远,在短短二十余字中完成了从外在景致到内心世界的深度刻画。

创作背景

《嘲商客》是唐代一首描写商旅生活的短诗,具体创作年代和作者已不可考。唐代商业发达,商人群体活跃,这首诗反映了当时商旅生活的真实面貌。作品可能来源于民间传唱或文人即兴创作,通过对商客形象的描绘,展现了唐代商人的生存状态和精神世界。诗中'五湖'意象可能暗含范蠡泛舟五湖的典故,暗示商客向往自由隐逸的内心诉求。