注释
过:拜访、探访
处士:指有才德而隐居不仕的人
闲煞:极其悠闲,闲到极致
吟客:指诗人或文人雅士
悄移:悄悄移动,形容不知不觉中变化
译文
桃红柳绿环绕着竹篱笆,
依旧是当年那位隐士的家。
斜阳悠闲地等待着吟诗的客人,
山影悄悄地爬上了窗纱。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了一处隐士故居的静谧景致。前两句'桃红柳绿竹篱笆,依旧当年处士家'通过色彩鲜明的自然景物与简朴的竹篱笆形成对比,勾勒出隐士清雅的生活环境。'依旧'二字既表达了对往昔的追忆,又暗含物是人非的感慨。后两句'闲煞斜阳待吟客,悄移山影上窗纱'运用拟人手法,将斜阳和山影赋予人的情感和动作,'闲煞'极写时光的悠闲漫长,'悄移'则生动表现了光影的微妙变化,营造出一种静谧幽深、时光流转的意境。全诗语言清新自然,意境深远,通过对故居景物的描写,寄托了对隐士高洁品格的敬仰和怀念之情。
创作背景
刘腴深是近代学者、诗人,曾任教于武汉大学等高校。这首诗是其拜访某位隐士故居时所作,通过对故居环境的描写,表达了对隐士生活的向往和对往昔时光的追忆。作品反映了近代文人对传统隐逸文化的继承和推崇,展现了文人雅士对自然宁静生活的追求。