注释
猎师:猎人
榛莽:丛生的草木
断烧:指围猎时放火烧山
鹘:一种猛禽,猎鹰
黄茅:枯黄的茅草
雉:野鸡
个辈:这些人,指猎人
关身己:与自身生计相关
天地之大德曰生:语出《易经》,指天地最大的恩德是让万物生长
一丈雪:深达一丈的大雪
译文
猎人们纷纷穿梭在灌木丛中,女子也跟随手持弓箭。
四面八方都充满杀机,烧荒的烟火和残云笼罩着围猎场。
猎鹰掠过荒野兔子鲜血淋漓,竹竿敲打茅草惊起飞雉。
可叹这些人也是人类,却一生以杀生为业。
我听说天地最大的美德是生生不息,又听说万事都是天意安排。
为何让这些人如此残忍,他们甚至祈求天降一丈深雪,
让深山的麋鹿全都冻死才好。
赏析
本诗以犀利的笔触揭露了围猎的残酷场面,体现了贯休作为诗僧的慈悲情怀。前六句生动描绘猎杀场景:'鹘拂荒田兔成血'的视觉冲击,'竿打黄茅雉惊起'的动态捕捉,营造出强烈的画面感。后五句转入深刻议论,引用《易经》'天地之大德曰生'的哲理,与猎人的残忍形成鲜明对比。结尾'愿天公一丈雪'的讽刺,凸显了诗人对滥杀无辜的愤慨。全诗语言质朴而意境深远,体现了佛教慈悲为怀的思想。
创作背景
贯休(832-912),唐末五代著名诗僧,俗姓姜,字德隐。七岁出家,工诗善画。此诗创作于晚唐时期,当时社会动荡,民生凋敝,统治者沉溺游猎。贯休通过描写山村围猎的残酷场面,表达了对滥杀生灵的批判,体现了佛教戒杀生的思想。