《边上作三首 其一》唐 · 贯休

在线阅读《边上作三首 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


贯休

山无绿兮水无清,风既毒兮沙亦腥。

胡儿走马疾飞鸟,联翩射落云中声。

七言绝句僧道写景叙事塞北

注释

边上:指边塞地区,边境地带

:猛烈,厉害。形容风势强劲恶劣

:血腥味,暗示战争氛围

胡儿:古代对北方少数民族的称呼,这里指边塞游牧民族

走马:骑马奔跑

疾飞鸟:比飞鸟还快,形容马速极快

联翩:连续不断的样子

云中声:指射箭的响声传到云中,形容箭术高超

译文

山上没有绿色啊河水也不清澈, 狂风猛烈啊沙土也带着血腥。 胡人少年骑马奔驰快过飞鸟, 连续不断地射箭声响彻云霄。

赏析

这首诗以简练的笔触勾勒出边塞的荒凉景象和游牧民族的勇武形象。前两句通过'山无绿''水无清''风毒''沙腥'的排比,强化了边塞环境的恶劣,营造出苍凉悲壮的意境。后两句生动刻画胡儿骑射的英姿,'疾飞鸟'的比喻凸显其骑术精湛,'联翩射落云中声'则用夸张手法表现箭术高超,富有动感和音响效果。全诗语言凝练,意象鲜明,在短短四句中展现了边塞特有的自然风貌和人文风情。

创作背景

贯休是晚唐著名诗僧,曾游历各地。这首诗创作于唐代晚期,当时边塞地区战事频繁,民族矛盾尖锐。作者通过观察边塞风光和少数民族生活,创作了这组边塞诗,反映了当时边地的真实状况和作者的切身感受。