《少年行 其二》唐 · 贯休

在线阅读《少年行 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


贯休

自拳五色裘,迸入他人宅。

却捉苍头奴,玉鞭打一百。

中原书生五言绝句人生感慨叙事

注释

:卷起,握持。五色裘:用五色羽毛织成的华贵皮衣

迸入:闯入,冲入。迸有突然、猛烈的意思

苍头奴:指奴仆。汉代奴仆以深青色头巾包头,故称

玉鞭:用玉装饰的马鞭,显示主人身份高贵

译文

自己卷起五色羽毛的华贵皮衣,猛然闯入他人的宅院。 抓住那戴青色头巾的奴仆,用镶玉的马鞭狠狠抽打一百下。

赏析

这首诗以极简练的笔触刻画了一个豪纵不羁的少年形象。前两句'自拳五色裘,迸入他人宅',通过'拳'、'迸'两个动词,生动表现了少年率性而为、不拘礼法的性格。后两句'却捉苍头奴,玉鞭打一百',更是将少年的豪侠气概推向极致。全诗仅二十字,却通过典型细节的选取,将唐代游侠少年的张扬个性表现得淋漓尽致。李白善于捕捉人物瞬间的神态动作,这首诗体现了其'清水出芙蓉,天然去雕饰'的艺术特色。

创作背景

《少年行》是李白创作的组诗,共三首,此为第二首。创作于盛唐时期,当时社会风气开放,游侠文化盛行。李白年轻时曾游历四方,结交豪侠,对游侠生活有深切体验。这首诗反映了唐代士人崇尚侠义精神的社会风尚,也体现了李白本人豪放不羁的性格特点。