《燕山亭 元日超山宋梅亭作》近现代 · 夏承焘

在线阅读《燕山亭 元日超山宋梅亭作》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 夏承焘

孤角风前,不诉暝愁,重叠关山哀怨。

一线斜阳,难挽飘零,烂熳岁华虚转。

流水前村,比环佩、曲中入远。

惊换。

又旧月楼台,海尘吹满。

休问高处春寒,只一面东风,已飞千片。

双栖翠羽,纵守苔枝,天涯梦痕同短。

绿遍湖堤,恐万树、暗香齐断。

横管。

仍伴和、山猿夜半。

人生感慨元旦冬景凄美古迹

注释

孤角:孤独的号角声,象征边塞或孤寂

暝愁:黄昏时分的愁绪

关山:关隘山川,指遥远的地方

烂熳:同'烂漫',形容时光流逝

环佩:玉环和佩饰,古代女子饰物,此处比喻流水声

海尘:海上扬尘,喻世事变迁

翠羽:翠鸟的羽毛,代指珍稀鸟类

苔枝:长满苔藓的梅枝,指古梅

横管:笛、箫等管乐器

山猿:山中猿猴,其声凄厉

译文

孤独的号角在风中响起,不诉说黄昏的愁绪,只留下重重关山的哀怨。一缕斜阳,难以挽留飘零的岁月,灿烂的年华虚度流转。前村流水潺潺,如同环佩声响,在曲调中渐行渐远。惊觉时光变换,又是旧时明月照楼台,海尘吹满人间。 不必询问高处春寒料峭,只需一面东风,便已吹落花瓣千片。双宿双飞的翠鸟,纵然守候在苔藓梅枝,天涯梦痕同样短暂。湖堤已绿意遍染,只怕万树梅花,暗香一同断绝。横吹竹管,依然伴和着,山猿夜半的哀鸣。

赏析

此词为朱祖谋元日赏梅感怀之作,以超山宋梅亭为背景,展现深沉的时空感悟和家国情怀。上片以'孤角'、'关山'营造苍凉意境,'一线斜阳'喻时光难挽,'海尘吹满'暗喻世事变迁。下片借梅花飘零抒写人生感慨,'双栖翠羽'与'天涯梦痕'形成强烈对比,'暗香齐断'暗示传统文化凋零之忧。全词运用比兴手法,将个人感伤与时代悲慨融为一体,语言凝练典雅,意境幽深辽远,体现了晚清词人沉郁顿挫的艺术风格。

创作背景

此词作于清末民初时期,朱祖谋在元旦日游杭州超山宋梅亭。超山以古梅闻名,宋代古梅尤为珍贵。时值朝代更迭、社会动荡之际,作者借赏梅抒写时代变迁之感和个人身世之悲。朱祖谋作为晚清四大词人之一,其词作常蕴含深沉的家国情怀和历史沧桑感,此词正是其晚年词风的典型代表。