《喜不思上人来》唐 · 贯休

在线阅读《喜不思上人来》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


贯休

沃州那不住,一别许多时。

几度怀君夜,相逢出梦迟。

瓶担千丈瀑,偈是七言诗。

若向罗浮去,伊余亦愿随。

五言律诗僧道友情酬赠含蓄山峰

注释

沃州:指沃洲山,在今浙江新昌县东,唐代高僧支遁曾在此修行

瓶担:僧人随身携带的水瓶和担杖,代指行囊

千丈瀑:形容瀑布之高,暗喻佛法深远

:佛经中的唱颂词,通常为诗体

七言诗:指佛门偈颂采用七言诗形式

罗浮:罗浮山,广东名山,道教第七洞天,佛教胜地

伊余:我,古汉语第一人称代词

译文

你为何不在沃洲山久居,一别之后已过多少时日。多少个思念你的夜晚,梦中相逢总是来得太迟。你瓶担中盛着千丈瀑布的禅意,偈颂化作七言诗篇。倘若你要前往罗浮山修行,我也愿意追随你同去。

赏析

这首诗以深情的笔触表达了对高僧的思念和仰慕之情。前两联通过'沃州那不住'的疑问和'相逢出梦迟'的感慨,展现别后思念之深。后两联用'千丈瀑'喻佛法高深,'七言诗'指佛理文采,最后以愿随罗浮的誓言收尾,将僧俗情谊升华到共同求道的境界。全诗语言凝练,意境空灵,融禅意于诗情,体现了贯休诗作中特有的佛理与诗韵的完美结合。

创作背景

此诗为唐末五代著名诗僧贯休所作。贯休俗姓姜,字德隐,七岁出家,工诗善书,时人比之阎立本、吴道子。此诗是赠予一位法号'不思'的僧人,表达对其修行境界的钦佩和愿共修佛法的真挚情感。作品反映了晚唐时期僧侣间的诗文唱和和佛法交流的盛况。