注释
宿:住宿,过夜
锦州:今辽宁省锦州市,明清时期为辽东重要城市
闲事:无关紧要的事情
不著哀:不显露悲哀情绪
拨残炉火:拨动将熄的炉火
覆余杯:将杯中剩余的酒倒掉或饮尽
天涯:指远离故乡的异地
孤衾:独自一人的被褥
风呼:形容风声呼啸
译文
闲聊着无关紧要的事情不显露悲哀,拨动将熄的炉火饮尽杯中残酒。
在远离故乡的梦中醒来倍感被褥清冷,窗外狂风呼啸大雪纷飞而至。
赏析
这首诗以简练的语言描绘了旅居锦州的冬夜情景,通过'闲谈不著哀'的刻意掩饰与'孤衾冷'的真实感受形成对比,深刻表现了游子客居他乡的孤寂心境。'拨残炉火'与'覆余杯'的细节描写生动传神,尾句'窗外风呼大雪来'以景结情,将内心的凄冷与自然的风雪相呼应,意境苍凉而深远,体现了古典诗歌含蓄蕴藉的艺术特色。
创作背景
这是一首描写冬季客居锦州感受的诗歌,具体创作年代和作者已不可考。锦州作为东北重要城市,历史上是连接关内关外的交通要道,许多文人墨客、商旅人士都曾在此停留。诗歌反映了古代旅人冬季行旅的艰辛和思乡之情,具有典型的羁旅诗特征。