注释
文翁:汉代名臣,曾任蜀郡太守,在成都兴办官学,教化百姓
帟幕:帐幕,指官署
鹓鸾:传说中凤凰一类的神鸟,比喻贤士或同僚
饮水临人:指为官清廉,体恤百姓
烧山觅士:用晋文公烧山逼介子推出仕的典故,比喻求贤若渴
锦机:织锦的机器,成都以织锦闻名
棕蕈:棕毛编织的坐垫
羽翰:羽毛,借指书信或传信工具
译文
听说你要像文翁那样去教化蜀地,官署中贤士如鸾凤排列。
做到清廉爱民相对容易,但像烧山求士那样寻访贤才却很难。
成都的织锦机正值繁花似锦,棕垫旁的炉火刚刚燃起。
不知这位知己是否也在思念我,怎样才能借得羽翼传书寄情。
赏析
这首诗是贯休为友人赴成都任职而作的赠别诗。首联用文翁化蜀的典故,既点明友人任职地点,又寄予教化期望。颔联巧妙对比'饮水临人'的为官之道与'烧山觅士'的求贤之难,体现作者对友人仕途的深切关怀。颈联以'锦机''棕蕈'等蜀地特色意象,勾勒出成都的生活图景。尾联以问句作结,抒发相思之情,含蓄隽永。全诗用典贴切,对仗工整,情感真挚,展现了晚唐诗僧贯休深厚的文学功底。
创作背景
此诗创作于晚唐时期,贯休得知友人受聘前往成都任职后所作。当时贯休作为诗僧游历各地,与文人官员多有交往。成都作为西南重镇,自文翁治蜀后便是文化兴盛之地,诗中既表达了对友人仕途的祝愿,也流露出对蜀地文化的向往。