《追忆冯少常》唐 · 贯休

在线阅读《追忆冯少常》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


贯休

盛德方清贵,旋闻逐逝波。

令人翻不会,积善合如何。

直道登朝晚,分忧及物多。

至今新定郡,犹咏裤襦歌。

五言律诗人生感慨僧道凄美哀悼

注释

冯少常:指冯涓,字信之,曾任少常博士,故称冯少常

盛德:高尚的品德

逝波:流水,喻指死亡

翻不会:反而不能理解

直道:正直的为官之道

新定郡:今浙江淳安一带,冯涓曾任此地官员

裤襦歌:指百姓歌颂官员德政的民歌,典出《后汉书》

译文

您正以清高的品德享有尊贵地位,却突然听闻已随流水逝去。 让人反而不能理解,积善之人为何如此结局。 因正直之道很晚才入朝为官,却为百姓分担了许多忧患。 至今在新定郡这个地方,人们仍在传颂您的德政之歌。

赏析

这首诗是贯休为悼念友人冯涓而作。全诗以真挚的情感追忆冯涓的高尚品德和政绩。首联以'盛德'与'逝波'形成强烈对比,突出生命无常的感慨。颔联'令人翻不会'表达对天道不公的质疑,深化了悲怆情感。颈联具体记述冯涓'直道登朝晚'的仕途经历和'分忧及物多'的政绩。尾联借用'裤襦歌'典故,生动展现冯涓在民间的深远影响。诗歌语言质朴而情感深沉,体现了贯休诗歌中的人文关怀。

创作背景

此诗作于晚唐时期,是诗僧贯休为悼念好友冯涓而作。冯涓曾任少常博士,为官清廉正直,但因性格刚直仕途坎坷。贯休与冯涓交往甚密,对其人品政绩十分推崇。当时社会动荡,贯休通过悼念友人表达了对正直士人命运的感慨和对清明政治的向往。