《大驾西幸秋日闻雷》唐 · 贯休

在线阅读《大驾西幸秋日闻雷》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


贯休

军书日日催,处处起尘埃。

黎庶何由泰,銮舆早晚回。

夏租方减食,秋日更闻雷。

莫道苍苍意,苍苍眼甚开。

中原五言律诗僧道叙事悲壮

注释

大驾西幸:指唐僖宗为避黄巢起义军而逃往四川。大驾,皇帝车驾;西幸,皇帝西行

军书:军事文书,指战事紧急的文书

黎庶:百姓,民众

:安宁,太平

銮舆:皇帝的车驾,代指皇帝

苍苍:指上天、苍天

眼甚开:眼睛很明亮,指上天明察秋毫

译文

紧急的军书日日催逼,处处战火扬起尘埃。 黎民百姓何时能得安宁,皇帝的车驾何时才能返回。 夏天的租税刚刚减免食粮,秋日里却又听见惊雷。 不要说苍天没有心意,苍天的眼睛十分明亮。

赏析

这首诗以秋日闻雷起兴,深刻反映了唐末动荡的社会现实。前两联通过'军书日日催''处处起尘埃'的紧迫描写,展现战乱频仍的危急局势。'黎庶何由泰'一句直指民生疾苦,表达对百姓命运的深切关怀。后两联运用对比手法,'夏租方减食'与'秋日更闻雷'形成强烈反差,暗示天灾人祸接踵而至。尾联'莫道苍苍意,苍苍眼甚开'以反讽笔法,表面说上天明察,实则暗含对朝廷无能的批判。全诗语言质朴沉痛,情感真挚深切,体现了贯休诗歌关注现实、批判时政的特点。

创作背景

此诗作于唐僖宗广明元年(880年)秋,当时黄巢起义军攻占长安,唐僖宗仓皇逃往成都。贯休作为当时著名诗僧,亲眼目睹了战乱给百姓带来的深重灾难。诗中'大驾西幸'即指僖宗西逃事件。作品真实记录了晚唐社会动荡、民生凋敝的历史画面,具有重要的诗史价值。