注释
礼山:指以礼敬之心登山拜访
短榻:矮小的床榻
西厢:寺庙西侧的厢房
萤火:萤火虫发出的光
瞒月:避开月光,指在月光照不到的地方
疥朗公壁:疥,玷污;朗公,对僧人的尊称;指不敢在僧人墙壁上题诗以免玷污
季子裘:季子,指战国苏秦字季子;裘,皮衣;典故出自苏秦说秦王不成,黑貂裘敝
钟:寺庙的晨钟
译文
怀着虔诚之心登山投宿与僧人商议,西厢房的矮榻在夜色中显得格外幽静。萤火虫穿过门帘争相照亮客人,秋虫在月光照不到的地方各自鸣叫。想题诗又怕玷污了高僧的墙壁,畏惧寒露又添了一件单薄衣衫。正做着好梦却被晨钟惊醒,原来梦中正在山顶观赏日出美景。
赏析
这首诗描绘了诗人在玄都观投宿的秋夜体验,通过细腻的感官描写营造出幽静深远的意境。前两联以'萤火穿帘'、'虫声瞒月'的生动意象,展现秋夜山寺的静谧与生机,动静相宜。后两联运用'恐疥朗公壁'的谦逊和'季子裘'的典故,既表现了文人的雅致又暗含身世之感。尾联以钟声惊破观日好梦作结,余韵悠长,体现了中国传统诗歌'以景结情'的艺术特色。
创作背景
此诗应为清代文人游历山水时所作,描写在道教宫观玄都观借宿的经历。玄都观历史上有多处,最著名的为唐代长安玄都观,刘禹锡曾作'玄都观里桃千树'诗。此诗中的玄都观可能指某山中的道教宫观,体现了清代文人寻幽访胜、寄情山水的雅趣。