《鹧鸪天 宿潼关》近现代 · 夏承焘

在线阅读《鹧鸪天 宿潼关》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 夏承焘

过眼秦皇与汉皇。

马头但有路尘黄。

扫眉人唱三峰媚,折臂翁耕百战场。

风浩荡,劫苍茫。

旁观莫笑客郎当。

贾生涕泪无挥处,要上潼关看夕阳。

关中古迹咏史咏史怀古夕阳

注释

鹧鸪天:词牌名,双调五十五字,上片四句三平韵,下片五句三平韵

潼关:关隘名,位于陕西省潼关县北,地处陕、晋、豫三省要冲,历来为兵家必争之地

过眼:形容历史变迁如过眼云烟

扫眉人:指女子,此处暗指歌女

三峰:指华山三峰,西岳华山以险峻著称

折臂翁:借用白居易《新丰折臂翁》典故,喻指历经战乱的老人

郎当:潦倒、狼狈的样子

贾生:指汉代贾谊,曾上《治安策》为国事痛哭流涕

译文

秦皇汉武的功业如过眼云烟般消逝,马头前只有漫天黄尘的道路。歌女还在唱着华山秀美的曲调,断臂的老翁却耕耘在古战场之上。 狂风浩荡,劫难苍茫。旁观者不要笑我客居狼狈。像贾谊那样的忧国之泪无处挥洒,只能登上潼关城楼眺望夕阳。

赏析

这首词以潼关为背景,通过历史与现实的双重观照,展现深沉的时空感和历史沧桑。上片用'过眼'二字将秦皇汉武的伟业轻轻带过,突出历史的无常;'扫眉人'与'折臂翁'的对比,暗示歌舞升平与战争创伤并存。下片'风浩荡,劫苍茫'六字勾勒出时代动荡的宏阔背景,末句以贾生自比,将个人命运与家国情怀融为一体。'要上潼关看夕阳'结得苍凉悲壮,余韵悠长,体现了现代词人深沉的歷史意识和人文关怀。

创作背景

此词为沈祖棻1937年抗日战争初期所作。当时作者随金陵大学西迁,途经潼关,目睹山河破碎、民生凋敝,有感于历史上潼关作为军事要冲的沧桑变迁,结合当时国家危亡的时局,创作了这首充满忧国忧民情怀的词作。作品既继承了古典词的艺术传统,又注入了现代知识分子的时代感受。