《奉和幸上阳宫侍宴应制》唐 · 宗楚客

在线阅读《奉和幸上阳宫侍宴应制》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


宗楚客

紫庭金凤阙,丹禁玉鸡川。

似立蓬瀛上,疑游昆阆前。

鸟将歌合转,花共锦争鲜。

湛露飞尧酒,熏风入舜弦。

水光摇落日,树色带晴烟。

向夕回雕辇,佳气满岩泉。

中原五言律诗写景初唐宫廷诗宫廷

注释

奉和:奉命和诗,指按照皇帝原诗的韵脚或题材作诗

:皇帝亲临

上阳宫:唐代东都洛阳的著名宫殿,建于唐高宗时期

紫庭:帝王宫廷,因汉代皇宫称紫宫,故称

金凤阙:宫阙的美称,凤阙原为汉代宫阙名

丹禁:指帝王所居的禁城,因墙垣涂红色故称

玉鸡川:传说中的祥瑞之河,此处指洛阳附近的河流

蓬瀛:蓬莱和瀛洲,传说中的海上仙山

昆阆:昆仑山和阆苑,都是传说中的仙境

湛露:《诗经·小雅》篇名,此处指浓重的露水,喻皇恩

尧酒:传说中尧帝时代的酒,喻美酒

熏风:和暖的南风,传说舜帝弹五弦琴歌《南风》

舜弦:舜帝的琴弦,喻盛世之音

雕辇:雕刻精美的帝王车驾

译文

紫禁城中金凤阙耸立,丹墀禁苑旁玉鸡川流淌。 仿佛站立在蓬莱瀛洲仙岛,又疑似游历在昆仑阆苑之前。 鸟儿伴着歌声婉转啼鸣,鲜花与锦绣争奇斗艳。 浓重的露水如同尧时的美酒飞扬,和煦的南风传来舜帝的琴弦之声。 水光中摇曳着落日余晖,树色里带着晴日的烟霞。 傍晚时分回转雕饰的御辇,祥瑞之气充满山岩泉石之间。

赏析

这是一首典型的应制诗,充分展现了初唐宫廷诗的富丽堂皇特色。诗人通过仙境的比喻来赞美上阳宫的壮丽,'蓬瀛''昆阆'等意象将现实宫殿升华到神话境界。中间两联工整对仗,'鸟将歌合转,花共锦争鲜'生动描绘宴饮的欢乐场景,'湛露''熏风'化用经典,暗喻盛世。尾联'水光摇落日,树色带晴烟'意境开阔,色彩明丽,既有空间感又有时序感。全诗辞藻华美,用典精当,体现了初唐诗人对形式美的追求和颂圣文学的特点。

创作背景

此诗作于唐中宗时期,是宗楚客陪同唐中宗游幸上阳宫时的应制之作。上阳宫是唐代东都洛阳最宏伟的宫殿建筑群之一,始建于唐高宗乾封二年(667年),南临洛水,北连禁苑,是唐代皇帝在东都的重要居所。宗楚客作为武则天时期的宰相,擅长宫廷应制诗,这类作品主要服务于宫廷娱乐和颂扬帝王功德,反映了初唐宫廷文学的审美趣味。