《湖中旅泊寄阎九司户防》唐 · 孟浩然

在线阅读《湖中旅泊寄阎九司户防》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


孟浩然

桂水通百越,扁舟期晓发。

荆云蔽三巴,夕望不见家。

襄王梦行雨,才子谪长沙。

长沙饶瘴疠,胡为苦留滞。

久别思款颜,承欢怀接袂。

接袂杳无由,徒增旅泊愁。

清猿不可听,沿月下湘流。

五言古诗凄美友情酬赠叙事抒情

注释

湖中:指洞庭湖

阎九司户防:阎防,唐代诗人,排行第九,时任司户参军

桂水:指湘江支流,一说指漓江

百越:古代对南方少数民族的统称

荆云:楚地的云彩

三巴:指巴郡、巴东、巴西,今重庆一带

襄王梦行雨:用楚襄王梦遇巫山神女典故

才子谪长沙:指贾谊被贬长沙,暗喻阎防遭遇

瘴疠:指南方湿热地区流行的瘟疫

款颜:亲切会面

接袂:衣袖相接,指亲密相处

清猿:凄清的猿鸣声

译文

桂水通向百越之地,我期待黎明乘舟出发。楚地的云彩遮蔽了三巴,傍晚远望看不见家乡。就像楚襄王梦见行云布雨,才子被贬谪到长沙。长沙多瘴气瘟疫,为何要苦苦滞留他乡?久别渴望亲切相见,期盼着欢聚时刻。相会无期徒增漂泊愁绪。凄清的猿声不忍听闻,只好顺着月光沿湘江漂流。

赏析

这首诗是孟浩然旅泊洞庭湖时寄给友人阎防的深情之作。全诗以行程为线索,融写景、抒情、用典于一体,展现了诗人深沉的思乡之情和对友人的深切关怀。诗中'荆云蔽三巴,夕望不见家'以景写情,云雾遮蔽的不仅是视线,更是归乡的希望。借用贾谊贬长沙的典故,既暗合阎防的处境,又深化了谪宦飘零的主题。最后'清猿不可听,沿月下湘流'以景结情,余韵悠长,将旅愁推向高潮。

创作背景

此诗作于开元年间孟浩然漫游吴越时期。当时诗人旅泊洞庭湖,思念被贬至长沙的友人阎防。阎防是盛唐著名诗人,与孟浩然交谊深厚。诗中既表达了对友人的牵挂,也抒发了自身漂泊无依的羁旅愁绪,反映了唐代文人的宦游生活和深厚友情。